Mika Nakashima - Find The Way (Romaji + Indonesia Translate Lyric)
Romaji : http://lyrics.wikia.com/wiki/中島美嘉_(Mika_Nakashima):Find_The_Way/en
Indonesia Translation by me.
Mika Nakashima - Find The Way
Romaji :
doushite kimi wa chiisana te de
kizu wo sei outo suru no darou?
dare ka no tame dake ja nai miushinawa nai de
doushite boku wa mayoi nagara
nige dasu koto dekinai no darou?
nozomu no wa hikari sasu hi wo hi wo...
Find The Way
kagayaku sora ni te wa todoka nakutemo
hibiku ai dake tayori ni
susunda michi no saki hikari ga mitsu karu kara
You'll Find The Way
kimi wa itta nagai yume wo mita
totemo kanashii yume ga dattato
sore demo sono sugata wa sukoshi mo kumora nai
boku wa itta naite iin dato
zutto sobani ite ageru yo
hoshiino wa daki ageru te wo te wo...
Find The Way
kotoba nakutemo tobu hane wa nakutemo
midasu kaze ni makenu youni
ima dare yori hayaku itami ni kiduke tanara...
kotae wo dasu koto kitto subete ja nai
asera nakute iin dayo anata mo...
Find The Way
kagayaku sora ni te wa todoka nakutemo
hibiku ai dake tayori ni
susunda michi no saki hikari ga mitsu karu kara
Find The Way
kotoba nakutemo tobu hane wa nakutemo
midasu kaze ni makenu youni
susunda michi no saki tashikana hikari wo mita...
You'll Find The Way
Indonesia :
Kenapa kau lakukan dengan kedua tangan kecilmu
Mencoba untuk menahan semua beban ini di bahumu?
Itu bukan demi siapapun, jangan lupakan itu
Mengapa aku, masih ragu untuk melarikan diri?
Apa yang aku impikan adalah matahari, yang dapat menerangi jalan
Find the way
Di langit yang bersinar ini
Tangan kita tak dapat mencapainya
Kita hanya mengandalkan pada gema cinta kita
Karena di ujung jalan yang telah kita tempuh, kita akan menemukan cahaya
Kamu akan menemukan jalan
Kamu berkata, "Aku bermimpi panjang...
Itu sebuah mimpi yang teramat menyedihkan, tetapi apa yang kulihat tak sedikitpun mendung'
Aku berkata, "Menangislah, itu tak mengapa karena aku akan selalu berada di sampingmu apapun yang terjadi"
Apa yang aku harapkan adalah sebuah tangan, tangan yang dapat mencapaiku..
Find the way
Walapun tanpa kata-kata,tanpa sayap tuk terbang
Selama kita tetap disini, tak kehilangan arah
Bahkan jika apa yang kita rasakan lebih sakit dari yang orang lain rasakan
Berikan sebuah jawaban bukanlah segalanya
Aku akan bersabar,itu tak mengapa, begitu juga kamu
Find the way
Meskipun tanpa langit yang bersinar
Tangan kita tak bisa mencapainya
Kita hanya mengandalkan pada gema cinta kita
Karena di ujung jalan yang telah kita tempuh, kita akan menemukan cahaya
Find the way
Walaupun tanpa sayap tuk terbang
Selama kita tetap disini, tak kehilangan arah
Di ujung jalan yang telah kita tempuh, kita akhirnya melihat cahaya
Kamu akan menemukan jalan
Komentar
Posting Komentar