Ren - Kirai ni Narenai (Indonesian Lyrics Translation)


Ren - Kirai ni Narenai


Anata o kirai ni nante narenai

hokanohito ga iru nda ne

uso tsuku toki kimi wa me o sorasu

suki to iu toki kurai watashi no me o mite yo


omoeba omou hodo namida ga afurete

yasashiku shinaide

watashi mada anata ga sukina no

uso demo suki tte itte


mo hanasanaide

ima wa anata shika omoenai no

zurui yo 1-ri ni shinaide

watashi o wakatta furi shitte


sayonara nante mo iwanaide

watashi ja damena nda ne

kimi no koto shinjite ita nda yo

ichi-ri yogaride minikuidesho


-soda yo

watashi ga ita omoide o

omoidasu no ka na?

1-Ri nokosa reta yoru wa nazeka tsumetakute


uso demo suki tte itte

mo hanasanaide

ima mo anata shika omoenai yo

zurui yo 1-ri ni shinaide


watashi o sukini sa se toite

anata no naka ni watashi o kanjitai

sukidakara aishiteta kara

anata o yurushite shimau no


son’na jibun ga kiraide mitometakunakute

futoshita toki ni omoidashite shimau

anata no nioi ya zurui egao

uso demo suki tte itte


uso demo suki tte itte

uso demo suki tte itte

mo hanasanaide

ima wa anata shika omoenai no


zurui yo 1-ri ni shinaide

watashi o wakatta furi shtte

sayonara nante mo iwanaide

anata o kirai ni nante narenai


Indonesian translation 

 Bagaimanapun, aku tak bisa membencimu


Ada orang lain, iya kan? 

Setiap kamu berbohong, kamu selalu memalingkan pandangan. 

Ketika kamu bilang cinta padaku, pandanglah mataku


Semakin aku memikirkannya, semakin banyak air mataku mengalir.. 

Jangan ramah kepadaku

Aku masih mencintaimu


Katakan kamu memencintaiku walaupun Kamu berbohong

Jangan pergi lagi

Aku tidak bisa memikirkan orang lain tapi kamu tak adil

Jangan tinggalkan aku sendirian

Berpura-pura lah kamu memahamiku

Jangan bilang "goodbye" Ke aku lagi


Aku tak bisa lakukan, aku bisa

Aku mempercayaimu, kamu tahu

Betapa egois dan jelek, bukan? 

Yah, memang begitu.. 


Memori yang ku ingat, apakah kamu mengingatnya? 

Malam ketika aku ditinggal sendirian

Entah kenapa, terasa dingin


Katakan kamu memencintaiku walaupun Kamu berbohong

Jangan pergi lagi

Aku tidak bisa memikirkan orang lain tapi kamu tak adil

Jangan tinggalkan aku sendirian

Biarkan aku mencintaimu

ku ingin merasakan bahwa aku ada di dalam dirimu


Karena aku menyukaimu, 

karena aku mencintaimu

Kamu akan termaafkan

aku sangat benci diriku sendiri,

Aku tak mau akuinya

Tiba-tiba aku teringat saat itu

Aromamu dan senyumanmu yang tidak adil


Katakan kamu memencintaiku walaupun Kamu berbohong

Katakan kamu memencintaiku walaupun Kamu berbohong


Katakan kamu memencintaiku walaupun Kamu berbohong

Jangan pergi lagi

Aku tidak bisa memikirkan orang lain tapi kamu tak adil

Jangan tinggalkan aku sendirian

Berpura-pura lah kamu memahamiku

Jangan bilang "goodbye" Ke aku lagi


Bagaimanapun, aku tak bisa membencimu


-Cendyta fp-

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Ikmonogatari - Sakura (Romaji + Indonesia Translate Lyric)

Mika Nakashima - Find The Way (Romaji + Indonesia Translate Lyric)